نمونه سوال درس روزنامه و مجلات عربی نیمسال اول 91-90
بیست فایل

نمونه سوال درس روزنامه و مجلات عربی نیمسال اول 91-90

Current View
counter free hit unique web
دیگر مطالب مرتبط
مطالب مرتبط
متن نوشتاری این نمونه سوال


.
کارشناسی
حضرت علی(ع): ارزش هر کسی به میزان دانایی و تخصصی اوست
= دانشگاه پیام نور مرکز آزمون و سنجش
تعداد سوالات : تستی : ۳۰ تشریحی : ۰ زمان آزمون (دقیقه) : تستی : ۵۰ تشریحی : ۰ سری سوال : یک ۱ درسی : روزنامه و مجلات عربی رشته تحصیلی / کد درس : زبان و ادبیات عرب ۱۲۳۰۰۲۲ ا– عين الصحيح فى ترجمة المصطلحات التالية: « الإجتماعات التحضيرية»: ۱. جوامع متمدن ۲. نشست های فوری *. جوامع در حال رشد f نشست های مقدماتی Y– » رقماً صعبا»: ۱. شماره ای دشوار ۲. عددی بزرگ ۰۳قدرتی پوشالی ۴. قدرتی بزرگ
· موضوعات برتری
۰۴ مسائل متعددی
۴. با روی باز با همه برخورد کرد
۲. مکیدن رطوبت ها
آن کشیدن مرطوب کننده ها
۲. بخشی ، در مقایسه ، پول
۴. قطعی ، در مقایسه ، پول
صفحه ۱ از ۵
۳. دانشمندان این نکته را مد نظر قرار دادند که ...........
نیمسال اول ۹۱-۱۳۹۰
٢- « أكثر من موضوع »:
f— «لاقی الاستحسان »: ۱. کار نیک انجام داد ۳. به گرمی پذیرفته شد ه- « إمتصاص المرطباب»: ۱. مکیدن نوشابه ها ۳. جذب مرطوب کننده ها
“......... 2- « لفت العلماء الإنتباة إلى أن ------ ۱. توجه دانشمندان را به خود جلب کرد که
۲. دانشمندان خاطر نشان کردند که.................
-------------۴. دانشمندان بر این باورند که ۷- « قطاع ، بالمقارنهٔ ، غملهٔ »: ۱. استان ، با مقایسه ، کارمزد
۲. بخش ، با نزدیکی ، مزدور
"ו"זן וו









***
. - - 藥 = دانشگاه پیام نور کارشناسی مرکز آزمون و سنجش حضرت علی(ع): ارزش هر کسی به میزان دانایی و تخصصی اوست تعداد سوالات : تستی : ۳۰ تشریحی : ۰ زمان آزمون (دقیقه) : تستی : ۵۰ تشریحی : ۰ سری سوال : ۱ یک درسی : روزنامه و مجلات عربی رشته تحصیلی / کد درس : زبان و ادبیات عرب ۱۲۳۰۰۲۲ ۸- « حذا حذوه »: ۱. راه او را دنبال کرد ۲. دست خالی بازگشت ۳. از او دوری گزید ۴. او را دلداری داد أ – «الشغل الشاغل »: ۱. کار همیشگی ۲. کار تمام وقت ۳. دغدغه هميشگی ۴. تلاشی کاملی ۱۰- ماهو الترجمهٔ « غملات »: ۱. أعمال ۲. کارگران ۳. کارگزاران .Y . أرزها ۱- «لا تحمد عقباها »: ۱. پایانی نااستوده ۲. اقدام شوم .Y . سوع رفتار ۴. نامطلوب "ا– عين الصحيح فى ترجمة العبارات التالية؟ هلی نتوقف عن القراءهٔ فی عصر التکنولوجیا: ۱. آیا در عصر تکنولوژی، مطالعه را کنار بگذاریم؟ ۲. آیا از خواندن درعصر تکنولوزی خودداری کنیم؟ ۳. آیا از خواندن در عصر تکنولوزی باز ایستیم؟ ۴. آیا عصر تکنولوزی ما را ار مطالعه متوقف می کند؟
٢ا– لم يقترف خلال هذا التاريخ أى تجاوزاتي غير سليمة: ۱. در طول این مدت هیچ اقدام غیر قانونی انجام نداد.
۲. هر گونه تجاوز نادرست در طول این تاریخ صورت نگرفت.
. Y.
در طول این مدت نباید هیچ اقدامی به طور غیر قانونی انجام دهد.
۴. فقط در طول این تاریخ کارهای نادرست را انجام نداده است.
صفحه ۲ از ۵
۱۱/۳۳ = نیمسال اول ۹۱-۱۳۹۰***
.
= دانشگاه پیام نور کارشناسی مرکز آزمون و سنجش
حضرت علی(ع): ارزش هر کسی به میزان دانایی و تخصصی اوست
تعداد سوالات : تستی : ۳۰ تشریحی : ۰ زمان آزمون (دقیقه) : تستی : ۵۰ تشریحی : ۰ سری سوال : ۱ یک درسی : روزنامه و مجلات عربی رشته تحصیلی / کد درس : زبان و ادبیات عرب ۱۲۳۰۰۲۲
ا– إن هذا الأمر يصيب فى صالح إستقرار الإقتصادي: ۱. این موضع در زمره شایستگی ثبات اقتصادی است. ۲. این کار باعث ساماندهی ثبات اقتصادی می شود.
۳. این کار در جهت ثبات اقتصاد است ۲. این موضوع ثبات اقتصاد را می طلبد.
ها– إننا لسنا إزاء المرشحين لا نعرف شيئاً عنهم: ۱. اما در مقابل نامزدهایي هستیم که چیزی از آن ها نمي دانیم. ۲. ما در برابر نامزدهایي نیستیم که چیزی از آن ها بدانیم. ۳. اما در مقابل نامزدهایي نیستیم که براي ما شناخته شده نباشند
۲. اما در برابر نامزدهایي نیستیم که از ما شناخت داشته باشند.
12- تخطف تعادلا ثميناً من بطلة العالم: ۱. در جام جهانی، مساوی ارزشمندی به دست آورد. ۲. در یک رویارویی برابر، قهرمان جهان را پشت سر می گذارد. ۲. در برابر قهرمان جهان، به مساوی ارزشمندی دست می یابد. ۴. با یک مساوی ارزشمند، از مرز قهرمانی جهان می گذرد.
۱۷- جاء بعد فلادیمیر بثروهٔ قدرها ۲۳/۹ مالیار دولار: ۱. پس از او ولادیمیر با ۹/ ۲۳ میلیارد دلار قرار دارد. ۲. بعد از او ولادیمیر قرار دارد که ثروت خود را ۲۳/۹ میلیارد دلار تخمین زده است. ۳. پس از او ولادیمیر ثروتی به اندازه ۲۳/۹ میلیارد دلار دارد.
۴. بعد از او ولادیمیر قرار گرفت که ثروتش بیش از ۲۳/۹ میلیارد دلار است.
٨ا– إحذر المُجازفة من أجل الخصول على الفوائد المالية: ۱. برای به دست آوردن بهره ی پول از گزافهگویی بپرهیز ۲. برای به دست آوردن پول، خودت را به خطر نابودی نینداز ۳. برای به دست آوردن پول بیشتر، ماجراجویی نکن،
۴. برای به دست آوردن پول، خطر نکن.
"ו"זן וו
صفحه ۳ از ۵
نیمسال اول ۹۱-۱۳۹۰





***
.
= دانشگاه پیام نور کارشناسی مرکز آزمون و سنجش
حضرت علی(ع): ارزش هر کسی به میزان دانایی و تخصصی اوست
تعداد سوالات : تستی : ۳۰ تشریحی : ۰ زمان آزمون (دقیقه) : تستی : ۵۰ تشریحی : ۰ سری سوال : ۱ یک درسی : روزنامه و مجلات عربی رشته تحصیلی / کد درس : زبان و ادبیات عرب ۱۲۳۰۰۲۲
ا– إن هذا الأمر يصيب فى صالح إستقرار الإقتصادي: ۱. این موضع در زمره شایستگی ثبات اقتصادی است. ۲. این کار باعث ساماندهی ثبات اقتصادی می شود.
۳. این کار در جهت ثبات اقتصاد است ۲. این موضوع ثبات اقتصاد را می طلبد.
ها– إننا لسنا إزاء المرشحين لا نعرف شيئاً عنهم: ۱. اما در مقابل نامزدهایي هستیم که چیزی از آن ها نمي دانیم. ۲. ما در برابر نامزدهایي نیستیم که چیزی از آن ها بدانیم. ۳. اما در مقابل نامزدهایي نیستیم که براي ما شناخته شده نباشند
۲. اما در برابر نامزدهایي نیستیم که از ما شناخت داشته باشند.
12- تخطف تعادلا ثميناً من بطلة العالم: ۱. در جام جهانی، مساوی ارزشمندی به دست آورد. ۲. در یک رویارویی برابر، قهرمان جهان را پشت سر می گذارد. ۲. در برابر قهرمان جهان، به مساوی ارزشمندی دست می یابد. ۴. با یک مساوی ارزشمند، از مرز قهرمانی جهان می گذرد.
۱۷- جاء بعد فلادیمیر بثروهٔ قدرها ۲۳/۹ مالیار دولار: ۱. پس از او ولادیمیر با ۹/ ۲۳ میلیارد دلار قرار دارد. ۲. بعد از او ولادیمیر قرار دارد که ثروت خود را ۲۳/۹ میلیارد دلار تخمین زده است. ۳. پس از او ولادیمیر ثروتی به اندازه ۲۳/۹ میلیارد دلار دارد.
۴. بعد از او ولادیمیر قرار گرفت که ثروتش بیش از ۲۳/۹ میلیارد دلار است.
٨ا– إحذر المُجازفة من أجل الخصول على الفوائد المالية: ۱. برای به دست آوردن بهره ی پول از گزافهگویی بپرهیز ۲. برای به دست آوردن پول، خودت را به خطر نابودی نینداز ۳. برای به دست آوردن پول بیشتر، ماجراجویی نکن،
۴. برای به دست آوردن پول، خطر نکن.
"ו"זן וו
صفحه ۳ از ۵
نیمسال اول ۹۱-۱۳۹۰





***
= دانشگاه پیام نور کارشناسی مرکز آزمون و سنجش
. 藥
حضرت علی(ع): ارزش هر کسی به میزان دانایی و تخصصی اوست
تعداد سوالات : تستی : ۳۰ تشریحی : ۰ زمان آزمون (دقیقه) : تستی : ۵۰ تشریحی : ۰ سری سوال : ۱ یک درسی : روزنامه و مجلات عربی
رشته تحصیلی / کد درس : زبان و ادبیات عرب ۱۲۳۰۰۲۲
أ – إستخرج الحفارؤن النفط من الجرف القارئ و كانت له أصداء واسعة: ۱. حفارون نفت را از ساحل دریا استخراج کردند که درآمد وسیعی داشت. ۲. کاوشگران نفط، مخازن گسترده موجود در فلات قاره را استخراج کردند. ۳. حفاران نفت را از جلگه های قاره استخراج کردند که در سطح گسترده ای بازتاب یافت. ۴. کاوشگران نفت را از فلات قاره استخراج کردند که بازتاب وسیعی داشت. ۲۰- ماکان آعذاب الصوت الذی کانیبلغ آذاننا من بعید:
۱. صدای دلنشینی که از دور به گوشمان می رسید چه بود؟ ャ。 صدایی که از دور به گوشمان می رسید دلنشین نبود. ۳. صدایی که از دور به گوشمان می رسید چه دلنشین بود! ۴. صدایی که از دور به گوشمان می رسد چه دلنشین است! ۲- لو آمعنت نظرک فیما تراعی لک رآیت برقاً خاطفاً ما تظته نجماً زاهیأ: ۱. اگر رأی تو صائب و نگاهت ثاقب بود، ستاره ای درخشان را نوری گذران نمی پنداشتی، ۲. اگر در آنچه برایت جلوه گر شده خوب دقت می کردی نوری زودگذر را ستاره ای فروزان نمی پنداشتی ۳. چنانچه در اشیائی که دیدی دقت می کردی آنچه را ستاره ای فروزان پنداشته بودی نوری گذران می یافتی،
۲. چنانچه در چیزهایی که به نظرت رسیده بود نیک دقت می کردی نوری زودگذر به نظرت ستاره ای درخشان نبود. ٢٢- ما هو الصحيح « التوجهات المذهبية الضيّقة»:
۱. رویکردی مذهبی و تنگ نظر ۲. رویکردهای تنگ نظرانه مذهبی ۳. رویکرد مذهبی تنگ نظرانه ۴. رویکرد مثبت مذهبی ۲۳- عین الصحیح فی ترجمهٔ الکلمات التالیهٔ؟
۱. نووى : اتمی ۲. مراسل : خبرنگار
.Y . تحفظ :حفظ کردن " . هبوط : بالا رفتن
۲۴- ما هو معنی « تقشیر»: ۱. لایه برداری ۰۲ظاهر بینی
.Y . پوست کندن f تحجر
"ו"זן וו
صفحه ۴ از ۵
نیمسال اول ۹۱-۱۳۹۰




***

نطر کاربران درباره این مطلب
نظر شما درباره این مطلب:

نام :

پیشنهاد :